原文:
君问归期未有期,
巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,
却话巴山夜雨时。
译文:
您问我的归期,但我的归期没有定,
现在我是独居在巴山的旅馆里,面对不停夜雨,只见秋天的池水往上涨。
什么时候才能够与您在家中西窗下面一起剪烛长谈,
又说起我独居巴山的旅馆中面对夜雨的情景。
赏析
这首诗所寄何许人,有友人和妻子两说。前者认为李商隐居留巴蜀期间,正是在他三十九岁至四十三岁做东川节度使柳仲郢幕僚时,而在此之前,其妻王氏已亡。持者认为在此之前李商隐已有过巴蜀之游。也有人认为它是寄给“眷属或友人”的。从诗中所表现出热烈的思念和缠绵的情感来看,似乎寄给妻子更为贴切。
开首点题,“君问归期未有期”,让人感到这是一首以诗代信的诗。诗前省去一大段内容,可以猜测,此前诗人已收到妻子的来信,信中盼望丈夫早日回归故里。诗人自然也希望能早日回家团聚。但因各种原因,愿望一时还不能实现。首句流露出道出离别之苦,思念之切。
夜雨寄北原文及翻译:----《夜雨寄北》
发布时间:2017-08-03分类:初三辅导
初高中视频课程免费试听20小时 | ||
---|---|---|
1初一全科精品视频课程免费试听 | 2初二全科精品视频课程免费试听 | 3初三全科精品视频课程免费试听 |
4高一全科精品视频课程免费试听 | 5高二全科精品视频课程免费试听 | 6高三全科精品视频课程免费试听 |
- 上一篇:马蝇效应:写作素材:马蝇效应
- 下一篇:佛山三中:佛山市第三中学简介
继续阅读相关文章
- 不患人之不已知患不知人也怎么翻译2023-02-06
- 凡卡原文课文解析2023-02-06
- 田忌赛马的故事原文及翻译2022-12-08
- 伯牙鼓琴原文及译文及赏析2022-12-06
- 子路曾皙冉有公西华侍坐原文翻译2022-11-22
- 红日初升其道大光全文翻译2022-11-11
- 水陆草木之花可爱者甚蕃翻译及原文2022-10-26
- 王湾的诗《次北固山下》翻译介绍2022-09-27
- 关于国庆节的英语作文60字带翻译2022-08-20
- 初中必背文言文16篇及翻译注释2022-08-18